Sou o parceiro operacional digital de restaurantes, Airbnbs e negócios turísticos em Portugal. Trato de tudo o que é digital — sem agências, sem contratos longos, com uma pessoa real do outro lado.
I'm the digital operations partner for restaurants, Airbnbs and tourism businesses in Portugal. I handle everything digital — no agencies, no long contracts, with a real person on the other side.
Os donos de restaurantes e alojamentos acordam com dores reais:
"O Google diz que estamos fechados ao domingo e não sei como mudar."
"Não tenho controlo nenhum dos custos deste mês."
"Perco reservas porque não consigo responder ao WhatsApp a tempo."
"O menu impresso já não tem os preços certos."
A VISLYO resolve exactamente esses problemas. Não sou uma agência de marketing. Sou o parceiro que trata de tudo o que é digital — para tu te focares no negócio.
Restaurant and accommodation owners wake up with real problems:
"Google says we're closed on Sundays and I don't know how to fix it."
"I have no control over this month's costs."
"I'm losing bookings because I can't reply to WhatsApp in time."
"The printed menu no longer has the right prices."
VISLYO solves exactly these problems. I'm not a marketing agency. I'm the partner who handles everything digital — so you can focus on your business.
"Não sou uma agência. Sou uma pessoa real — sem intermediários, sem contratos longos. Trato da parte digital do teu negócio para tu tratares do que sabes fazer."
"I'm not an agency. I'm a real person — no middlemen, no long contracts. I handle your digital side so you can focus on what you do best."
Cada serviço tem uma entrega definida. O preço depende da complexidade — mas o orçamento é acordado antes de começar. Sem contratos longos, sem mensalidades escondidas.
Each service has a defined delivery. The price depends on complexity — but the quote is agreed before we start. No long contracts, no hidden fees.
O Google está a dizer que o teu negócio está fechado quando está aberto. Ou que o telefone é outro. Ou que não tem fotos. Isso custa clientes todos os dias. Corrijo tudo.
Google is saying your business is closed when it's open. Or that the phone number is wrong. Or that there are no photos. That costs you customers every day. I fix everything.
250€ — 350€
Um menu feio ou ilegível afasta clientes antes de provarem o primeiro prato. Entrego um menu que faz jus ao que serves — físico para impressão ou digital com QR Code.
A bad or unreadable menu puts customers off before they've even tasted a bite. I deliver a menu that does justice to what you serve — physical for printing or digital with QR Code.
150€ — 350€
Entradas e saídas, o que ganhas e o que gastas, pagamentos, datas, ocupação — diz-me o que precisas de controlar e eu crio a ferramenta à tua medida. Só me dizes o que queres ver, eu construo do teu jeito.
Income and expenses, payments, dates, occupancy — tell me what you need to track and I build the tool your way. You tell me what you want to see, I build it exactly like that.
150€ — 300€
Não precisas de um site de 3.000€. Precisas de uma página que convença o turista a reservar antes de ir procurar outra opção. Analiso se faz sentido para o teu caso — e se fizer, trato de tudo.
You don't need a €3,000 website. You need a page that convinces the tourist to book before looking at the next option. I assess whether it makes sense for your case — and if it does, I handle everything.
400€ — 700€
Quantas reservas já perdeste porque ninguém respondeu ao WhatsApp a tempo? O agente responde em segundos — em português, inglês, espanhol ou francês — enquanto tu dormes, cozinhas ou atendes outros clientes.
How many bookings have you lost because nobody replied on WhatsApp in time? The agent responds in seconds — in Portuguese, English, Spanish or French — while you sleep, cook or serve other customers.
300€ — 500€ setup · 100€ — 180€/mês 300€ — 500€ setup · 100€ — 180€/mo
Entrego o projecto e fica a funcionar. Se um dia precisares de um ajuste ou alguma coisa deixar de estar certa — estou cá. Sem mensalidade, sem fidelização. Só pagas se precisares.
I deliver the project and it stays working. If one day you need a tweak or something stops being right — I'm here. No monthly fee, no lock-in. You only pay if you need it.
100€ — 180€/mês 100€ — 180€/mo15 min. Analiso a tua presença digital e mostro exactamente o que está em falta. Sem compromisso.
15 min. I analyse your digital presence and show exactly what's missing. No commitment.
Proponho apenas o que precisas. Preço fixo, sem mensalidades escondidas, sem surpresas.
I propose only what you need. Fixed price, no hidden fees, no surprises.
Entrego com rapidez e sem enrolação. O prazo depende do projecto — mas nunca ficas sem resposta.
I deliver quickly and without dragging things out. The timeline depends on the project — but you're never left without an answer.
A parte digital está tratada. Tu tratas do negócio — que é o que sabes fazer.
The digital side is handled. You focus on the business — which is what you do best.
Auditoria gratuita à tua presença digital. Mostro o que está a falhar e o que podes ganhar ao corrigir. Sem compromisso, sem pressão — só uma conversa honesta.
Free audit of your digital presence. I show what's failing and what you can gain by fixing it. No commitment, no pressure — just an honest conversation.